鄧哲偉/海峽兩岸公共事務協會 會長
我們的國家叫中華民國,英文為Republic of China,過往的簡稱就叫「中國」,身為中華民國國民當然稱之為「中國人」,何錯之有!中華民國增修條文的前言即說:「為因應國家統一前之需要…」,「國家統一」四個字是憲法層級的用詞,台灣藝人在大陸地區喊我是中國人,我支持統一時,完全合乎中華民國憲法。因為歷史的演變,中華民國遷都來台,只要中華民國還在,我們自認就是「中國」的正統,然而把中共和中國之間劃上等號,再把中國共產黨和中國國民黨之間也劃上等號,作為騙選票的訴求,結果把「中國」兩字徹底的污名化,演變成為票房毒藥。可是,不管再怎樣撒糞、潑漆,都改變不了我們是中國人,傳承中國歷史及文化的事實。
「中國」一詞緣起於商周時期
中國一詞源自公元前11世紀商周之際,「中國」向來就不是國家的稱呼,而是一種文化地理的象徵,指的是「居天下之中」,歷朝歷代都自稱自己是中國。對外官方交往中,已知最早使用「中國」的是西漢,文史有紀載漢使陸賈對南越王趙佗說:「中國之人以億計,地方萬里,居天下之膏腴,人眾車轝,萬物殷富,政由一家,自天地剖泮未始有也。」經過幾千年的演變,「中國」一詞早已成為歷朝歷代融合的統稱,凌駕在各朝代的名號稱呼之上,不管是明朝、清朝、中華民國、中華人民共和國等,我們共同的名稱叫中國,中國歷史五千年一脈相傳,是我們的驕傲。然而「中國」一詞,因為政治的算計,在台灣被添加太多的負面元素,有些人甚至並否定自己是中國人、中華民族,但從血緣、種族、歷史與文化等等來看,再怎樣自我否定,也無法改變自己是炎黃子孫的事實。
中華民國退出聯合國以後,為了區分與大陸同胞的不同,我們都會自稱是台灣人,久而久之成為慣稱,而不是說,台灣人不是中國人。
「中華民國台灣」、「台灣」不是國名
政治上,目前中國有兩個政權,一個是中華民國,一個是中華人民共和國。因應兩岸分治現況,中華民國憲法增修條文上,清楚地規範只有中華民國自由地區與大陸地區,並沒有使用中華民國台灣或台灣的稱呼。筆者覺得台灣藝人真的很可憐,去大陸努力賺錢匯回台灣,還要被很多自認「正港」的台灣人歧視及抵制。其實,台灣的藝人在大陸越多,越可以展現台灣的娛樂實力,對於促進兩岸和平絕對是好事。他們是台灣人也是中國人,錯的是有人刻意用「政治不正確」來詆毀這些藝人!
還記得過去在中小學生的寫字簿上,都印有先總統蔣公的遺訓「做個活活潑潑的好學生,做個堂堂正正的中國人」。過去的教育,「中國」兩個字與我們息息相關,如今是誰把「中國」弄成了負面名詞,刻意避之不用,而且附加強烈敵意唯恐的用詞?尤其是課綱修正後,年輕人不再清楚中國的歷史,更不知道自己就是中國人。「愛台灣」必須掛在嘴上,台灣意識成為主流,台灣原本的族群融合、多元包容的精神都快消失不見了。和政治不太直接有關的人,如大部分的藝人都不願意談論政治立場,也不能自由地放心說自己是上海人、江西人、廣東人⋯,筆者支持台灣藝人勇敢表態自己是中國人的認同,因為這本來就是我們的文化血緣、歷史根源。對台商更是如此,台灣的經濟他們貢獻良多,幾百萬台商、台幹在大陸謀生,為的也是台灣,逼他們表態不是中國人,甚至要他們支持台獨,不只斷了他們的生路,也斷了台灣拚經濟的機會。
※以上言論不代表梅花媒體集團立場※